Members
Austria
Future Base Weinviertel (Fbw4)
Austria Name and title of contact person: Daniel Maurer E-mail: info[at]fbw4.biwv.at Web: http://www.fbw4.biwv.at/ More information coming soon! Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Belgium
Chemins Du Rail (CDR)
L’association Chemins du Rail (Belgique) Après avoir construit un des réseaux ferroviaires les plus denses au monde, la Belgique compte aujourd’hui près de 2000 km de lignes à l’abandon. Notre association, fondée en 1996 à Namur (Belgique) réunit des personnes et des groupements convaincus que ce patrimoine ne doit pas être oublié ou morcelé mais qu’il peut revivre si on lui donne une nouvelle affectation. Nos missions préservation et mise en valeur des lignes ferroviaires désaffectées ; promotion de leur aménagement en voies de communications pour les usagers qui, aujourd’hui, en ont le plus besoin : piétons, cyclistes, cavaliers, personnes à mobilité réduite. Les avantages des « chemins du rail » ainsi créés sont bien connus : sécurité (absence de trafic motorisé, pentes modérées favorables aux cyclistes, points de vues originaux sur le paysage) ; préservation et mise en valeur du patrimoine ferroviaire qui subsiste le long de ces lignes : bornes, balises, signaux, ponts, tunnels, éléments de la voie et des installations de gare, bâtiments ferroviaires. Nos actions collaboration régulière avec la Région wallonne qui intègre de nombreuses lignes désaffectées dans son programme de voies vertes, le RAVeL ; contacts suivis avec les communes, les Parcs naturels ou les Maisons du Tourisme pour les inciter à aménager leurs anciennes lignes de manière simple, ce que nous appelons le « pré-RAVeL » ; réalisation d’études à la demande des pouvoirs publics régionaux ou locaux (inventaires du patrimoine ferroviaire, aménagements pour usagers non motorisés, signalisation) ; sensibilisation du public par le biais de balades guidées et commentées, de voyages à la découverte des voies vertes dans les pays européens ; information par le biais d’un bulletin trimestriel et d’un site internet (cheminsdurail.be) ; gestion d’une boutique (plus de 200 guides, cartes et dépliants sur le thème des voies vertes et des circuits de randonnées à pied ou à vélo). En organisant, avec l’aide de la Région wallonne, la 1e Conférence européenne des Chemins du Rail et du Trafic lent à Val-Dieu (Belgique, 1997), notre association fut à l’origine de l’AEVV. Nous en avons assuré le secrétariat général pendant deux ans et sommes, de manière constante depuis les débuts, membre du Comité de Direction. Chemins du Rail, dont les locaux sont voisins de ceux de l’AEVV, gère un centre de documentation commun à nos deux associations. On y trouve plus de 4000 documents sur les chemins du rail, les voies vertes et les itinéraires non motorisés en Europe et dans le monde. Spanish Después de haber construido una de las redes ferroviarias más densas del mundo, Bélgica cuenta hoy con casi 2000 km de ferrocarriles abandonados. Nuestra asociación, fundAda en 1996 en Namur (Bélgica) reúne personas y grupos convencidos de que este patrimonio no tiene que ser olvidado o fragmentado, sino que revivir si le uno le da una nueva afectación. Nuestra misión : preservación y valorización de las líneas ferroviarias en desuso promoción de su rehabilitación en vías de comunicación para los usuarios que en estos días más lo necesitan : peatones, ciclistas, jinetes, minusválidos. Las ventajas de los « caminos del raíl » así creados son muy conocidas : seguridad (ausencia de tráfico motorizado, pendientes moderadas favorables a los ciclistas, puntos de vista originales en el paisaje) ; preservación y valorización del patrimonio ferroviario que subsiste a lo largo de estas líneas : hitos, balizas, señales, puentes, tuneles, elementos de la vía y de las instalaciones de estación, edificios ferroviarios. Nuestras acciones : colaboración regular con la Región Valona que integra numerosas líneas abandonadas en su programa de vías verdes, el RAVeL ; contactos continuos con los municipios, los Parques naturales o las Casas del Turismo para incitarles a habilitar sus antiguas líneas de manera simple, lo que llamamos el « pre-RAVeL » realización de estudios a petición de los poderes públicos regionales o locales (inventarios del patrimonio ferroviaro, habilitaciones para usuarios no motorizados, señalización) sensibilización del público por medio de paseos guiados y comentados, de viajes para descubrir nuevas vías verdes en los paises europeos, información a través de un boletín trimestral, página web gestión de una tienda (más de 200 guías, mapas y folletos en el tema de las vías verdes y de los circuitos de senderismo Organizando, con la ayuda de la Región valona, la 1ª Conferencia europea de los Caminos del Raíl y del tráfico lento en Val-Dieu (Bélgica 1997), nuestra asociación estuvo al origen de la AEVV. Hemos asegurado el secretariado general durante dos años y medio y somos, de manera constante desde el principio, miembros del Comité ejecutivo. Chemins du Rail, en cuyas oficinas se encuentra también la sede social de la AEVV, gestiona un centro de documentación común a las dos asociaciones. Se pueden encontrar más de 4000 documentos sobre los caminos del raíl, las vías verdes y los itinerarios no motorizados en Europa y en el mundo. Contact details: Chemins du Rail asbl Rue Van Opré 97; B-5100 Jambes (Belgique) Tél: +32(0)81 65.75.96 contact: Jacques Botte. Président Anne Françoise Deleixhe – Vice-présidente e-mail : info[at]cheminsdurail.be site web : www.cheminsdurail.be facebook: https://www.facebook.com/CheminsDuRail/?fref=ts twitter: https://twitter.com/CheminsDuRail Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Province d’Anvers
Département de Loisirs Le Département de loisirs de la Province d’Anvers s’occupe de nombreux domaines, des parcs, des forêts, des réserves naturelles. Un réseau étendu et remarquablement entretenu d’itinéraires de promenades pédestres et cyclistes vous mène ju’aux coins perdus les plus délicieux. Nous possédons aussi des sites pour accueillir des cyclistes. Contact details: Address: Koningin Elisabethlei 22, 2018 Antwerpen (Anvers) Belgique Phone: 0032 3 240 65 03 E-mail: kris.rockele(at)provincieantwerpen.be web: www.provincieantwerpen.be Facebook: https://www.facebook.com/provincie.Antwerpen/ Twitter: https://twitter.com/prov_antwerpen Contact person: Kris Rockelé – consultant Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft
German Speaking community of Belgium Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft (German Speaking community from Belgium) Klötzerbahn 32 4700 Eupen Tel: +32-(0)87-596 400 Sandra De Taeye – vennbahn(at)ostbelgien.eu Web: https://www.ostbelgien.eu/en Facebook: https://www.facebook.com/CantonsdelestTourisme/ Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
DGO- DGO- Aménagement du territoire, du logement, du patrimoine et de l’énergie; département de l’aménagement du territoire et de l’urbanisme
DGO – AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DU LOGEMENT, DU PATRIMOINE ET DE L’ENERGIE; DEPARTEMENT DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE ET DE L’URBANISME Country BELGIUM Contact details: ANNE DAUBECHIES Address rue des Brigades d’Irlande, 1 – B-5100 Jambes (Namur) – BELGIQUE e-mail info: anne.daubechies[at]spw.wallonie.be WEB: http://dgo4.spw.wallonie.be/dgatlp/dgatlp/default.asp Facebook: https://www.facebook.com/spwdgo4 Twitter https://twitter.com/spwdgo4 Linkedin: https://www.linkedin.com/pub/spw-dgo4/a4/b0a/158 Youtube https://www.youtube.com/channel/UCPtZ0S008_se1qYh1IdLoSA/ Other 1 https://fr.pinterest.com/spwdgo4/ Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
DGO- Routes et Bâtiments; Département des Infrastructures Subsidiées
DGO ROUTES ET BATIMENTS; DEPARTEMENT DES INFRASTRUCTURES SUBSIDIEESCountry BELGIUM Contact details: Isabelle DULLAERT E-MAIL: isabelle.dullaert[at]spw.wallonie.be Address SPW – DGO1 – Direction des Déplacements doux, Boulevard du Nord 8, B-5000 NamurWEB: https://ravel.wallonie.be/home.html Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
VVV Mechelen vzw
VVV Mechelen vzw, Type of organisation: Non-profit association within a government. Purpose of the organisation: Promotion, product development, tourist office (of Mechelen city) Adress: Vleeshouwersstraat 6 ; 2800, Mechelen. Belgium Email: els.vanzele[at]mechelen.be www.meetinmechelen.be www.visitmechelen.be Contact person: Paul Boënne, Director Tourism & UiT department Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Maison du Tourisme du Pays de Herve
LE PAYS DE HERVE ENTRE TOURISME & SAVEURS Maison du Tourisme du Pays de Herve. Place de la Gare, 1 – 4650 Herve (Belgium) http://www.paysdeherve.be e.mail: info@paysdeherbe Objective of the organization: Tourism promotion. Tourist reception and information Representative: Anne Zinnen, Director Second representative: Blanchard Lionel, President The awarded greenway of Wallonie – (RAVel L38/L39) passes through the Pays d’Herve. See the video here Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Czech Republic
PARTNERSTVÍ , o.p.s
Country: CZECHIA Contact person: DANIEL MOUREK E-mail: daniel.mourek[at]nap.cz web: partnerstvi-ops.cz, www.greenways.cz, www.czechiabybike.cz Facebook: https://www.facebook.com/EnvironmentalPartnershipAssociation/?fref=ts Public benefit organization Partnerství, o.p.s. which is a sister organization of Nadace Partnerství . Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Denmark
Dansk Cykelturisme (Danish Cycling Tourism)
Dansk Cykelturisme (Danish Cycling Tourism Rømersgade 5 1362 Copenhagen K Dennmark Contact: Jesper Poerksen, director. Jesper[at]cykelturirisme.dk www.cykelturisme.dk The overall purpose of Dansk Cykelturisme is the development of cycling tourism in Denmark We are a non-profit association of public and private partners. Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
France
Association Vélo & Territoires
Association Vélo & Territoires https://www.velo-territoires.org/ Facebook: https://www.facebook.com/VeloTerritoires Twitter: https://twitter.com/VeloTerritoires CONTACT Camille THOMÉ Conseil général du Rhône – Hôtel du Département 29-31 Cours de la Liberté 69483 LYON Cédex 03 tél : 04 72 61 36 26- fax : 04 72 61 79 77 Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Association Française pour le Développement des Véloroutes et Voies Vertes (AF3V)
AF3V – Association française pour le développement des véloroutes et des voies vertes Une association pour un projet L’AF3V (Association Française de Développement des Véloroutes et Voies Vertes) est une association qui agit pour le développement en France des Véloroutes et Voies Vertes (VVV), itinéraires sécurisés destinés aux déplacements non motorisés sur de courtes, moyennes ou longues distances . Elle participe aux projets européens et nationaux, régionaux et départementaux d’aménagement, en faisant des propositions. Information des aménageurs Elle informe les “Porteurs de projets” sur les moyens de créer ces VVV ( normes techniques, sources d’information, projets européens, projet national, projets régionaux et départementaux d’itinéraires cyclables ou de VVV). Information du public Elle informe les usagers -cyclistes, piétons, rollers, personnes à mobilité réduite,…- sur les Véloroutes et Voies Vertes : Edition d’un Catalogue Touristique (recensement des VVV de France), publié tous les ans. Base de données des VVV de France, consultable sur le site Internet : www.af3v.org (rubrique : Trouver une VVV). Décrit plus de 150 Véloroutes et Voies Vertes. Lettre d’information électronique, qui donne, tous les mois, l’actualité des VVV en France. Animation des Voies Vertes Elle anime la Journée nationale des Voies Vertes, tous les ans en Septembre, dans le cadre de la Journée Européenne des Voies Vertes. L’AF3V est membre de l’Association Européenne des Voies Vertes (AEVV). Contact : 41 Place du Général du Gaulle – 60100 –CREIL ; FRANCE +33 3 44 60 11 63 / Info@af3v.org Président: Pierre HEMON Animatrice: Sophie POUILLY, Voir le site des voies vertes de France : www.af3v.org Facebook: https://www.facebook.com/af3v.org https://twitter.com/AF3V_officiel Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
ECO counter
ECO counter is an innovating company that provides outdoor people counting system, bike counter, trail counter, people counters on greenways, cycle road (…) Contact details : Enrico Durbano- Marketing Director 4 rue C. Bourseul – 22300 Lannion France tel +33.2.96.50.81.28 – www.eco-counter.com Eco-counter video gallery: Click here Address: 4 rue C. Bourseul 22300 Lannion France e-mail info: eco-compteur@eco-compteur.com , sales@eco-counter.com tel: +33.2.96.50.81.28 WEB: http://www.eco-compteur.com/es Facebook: https://www.facebook.com/Eco-Counter-208392185855584/?ref=ts Twitter: https://twitter.com/Eco_Counter https://twitter.com/EcoCompteur Linkedin: https://www.linkedin.com/company/eco-counter Youtube: https://www.youtube.com/user/jfrheault Other 1: https://plus.google.com/u/0/+Eco-compteur/posts Other 2: https://www.flickr.com/photos/133066393@N08/albums Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Ireland
Great Southern Trail
English Great Southern Trail (Ireland) is a Non-profit association, composed by more than 100 members, that has as objective the development of Greenway along old Limerick – Tralee rail line. French Great Southern Trail (Irlande) est une association sans but lucrative, que compte avec plus de 100 adhérentes, a l’objective de développer la voie verte que suive l’ancien chemin de fer de Limerick – Tralee. Contact details: Liam Omahony, President Gortbui, Newcastle West, Co. Limerick, Ireland. Tel: +353 (0) 69 62597 http://www.southerntrail.net/ southerntrail@eircom.net https://www.facebook.com/southerntrail.374 Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Limerick City & County Council
Contact details: Merchants Quay – Limerick, Ireland. V94 EH90 Eileen Coleman SEO Tourism, Culture & Arts department – eileen.coleman[at]limerick.ie Aoife Potter- Cogan – aoife.pottercogan[at]limerick.ie Limerick CCC is the authority responsible for local government in the City of Limerick and County Limerick in Ireland. This public authority is responsible for the Limerick Greenway recently inaugurated See full info about Limerick Greenway here: https://www.limerick.ie/greenway Download the brochure Download the brochure Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Fàilte Ireland
National Tourism Development Authority Contact person: Michael Fitzsimons Product Development Activities | Fáilte Ireland Address: Unit 5 Calbro Court, Tuam Road, Galway H91 YKH4 – IRELAND Currently working Remotely | M +353 (0)86 8519229 Michael.fitzsimons[at]failteireland.ie Web site: https://www.failteireland.ie/Product-development/Activities/Cycling/Greenways.aspx Waterford Greenway Great Western Greenway www.greenway.ie, Facebook: https://www.facebook.com/greatwesterngreenway Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Italy
Associazione Italiana Greenways
Associazione Italiana Greenways L’Associazione Italiana Greenways (A.I.G.) a été créée le 20 juillet 1998. L’AIG est une association sans but lucratif, à vocation sociale. On compte parmi ses fondateurs des professeurs et chercheurs de l’Université de Milan et de la Polyclinique de Milan, des membres représentatifs des “park offices”, des associations professionnelles et culturelles et des membres issus du monde des affaires. L’idée de la création de l’A.I.G. a émergé au cours d’un séminaire traitant des voies vertes, qui s’est tenu en avril 1998 à la Faculté des Sciences de l ‘Agriculture de Milan. Le Professeur Julios Fabos (Département d’architecture paysagère et de planification régionale de l’université du Massachusetts à Amherst, Etats-Unis), l’un des leaders du mouvement international des voies vertes, a pris part à ce séminaire, de même que des représentants des comités locaux et des associations professionnelles. Tous les participants ont souligné l’importance du développement du mouvement des voies vertes en Italie. Le paysage national, en effet, avec son parc fluvial et son réseau de canaux et de chemins de fer abandonnés, ses chemins de campagne, ses montagnes, s’inscrit dans un contexte unique de ressources historiques, culturelles, agricoles et foretières. Il est, de fait, le terrain idéal pour le développement du concept de voies vertes. Les objectifs de l’Associazione Italiana Greenways sont les suivants: rassembler et implémenter toutes les initiatives italiennes existantes en matière de création et d’utilisation des voies vertes; promouvoir les initiatives dont le but est de favoriser la création, l’amélioration et la protection des voies vertes; promouvoir le développement rural au travers d’un tourisme basé sur un réseau de voies vertes; encourager une relation plus forte entre la nature et l’homme vivant en ville, par la création de corridors verts qui traversent les villes et les relient à la campagne ; conserver et restaurer les sites historiques et culturels locaux afin de sensibiliser la population au concept de “site”. Quelques activités de l’association, relatives aux voies vertes: l’inventaire des voies vertes existantes ou potentielles sur le territoire italien, basé sur les Geographicals Informations Synstems (G.I.S.); la création d’un centre de documentation sur les Voies Vertes, qui rassemble des ouvrages, des études, des plans, des projets et des actes de colloques et de conférences; la diffusion de toutes les initiatives actuelles autour des Voies Vertes par l’organisation de séminaires et conférences. (En novembre dernier, l’A.I.G. a organisé une conférence sur le thème “GIS pour parcs et voies vertes”. Le siège de l’Associazione Italiana Greenways – ONLUS se situe au ‘Parco della Valle del Lambro’ à Triuggio (Milan). L’A.I.G. dispose également d’un siège opérationnel à l’Istitute og Agricultural Engineering of the University of Milan L’A.I.G. est membre de l’EGWA depuis 1998 et est impliqué dans le projet d’un “Guide du bon usage”, financé par l’UE. En novembre de cette année, l’A.I.G. organisera l’assemblée annuelle de l’EGWA et la 2ème conférence européenne des Voies Vertes à Milan. Pour nous contacter : Associazione Italiana Greenways Giulio Senes Istituto di Ingegneria Agraria dell’Universitè di Milano Via G. Celoria 2 I – 20133 Milano tél: +39 02 23691476 fax: +39 02 23691499 e-mail :Greenways@unimi.it Notre site web: http://www.greenways.it/ Associazione Italiana Greenways La Asociación Italiana de Vías Verdes (A.I.G) fue fundada el 20 de julio de 1998. Entre sus fundadores se cuentan profesores e investigadores de la Universidad Pública y del Politécnico de Milán, representantes de la Administración, asociaciones profesionales y culturales, y empresarios. La A.I.G. es el resultado del seminario sobre Vías Verdes convocado en abril de 1998 en la Facultad de Agronomía de Milán, que permitió reunir al Profesor Julius Fabos (Fcaultad de Paisajismo y Planificación Regional de la Universidad de Massachusetts, Amherst – EE.UU.), uno de los líderes del movimiento de Vías Verdes, con representantes de la Administración local y de asociaciones profesionales. Todos los participantes subrayaron la importancia de impulsar el movimiento de Vías Verdes en Italia. Los parques fluviales, la red de canales, las líneas de ferrocarril abandonadas, las carreteras rurales, los caminos de valles y de montañas de nuestro país, todos enmarcados en un entorno único de valores históricos, culturales, agrícolas y forestales, constituyen el escenario ideal para el desarrollo de este concepto de desplazamiento. Objetivos de la Asociación Italiana de Vías Verdes: Armonizar y hacer realidad todas las iniciativas para crear y mejorar Vías Verdes en Italia. Fomentar iniciativas para despertar interés en la creación, la adecuación y la protección de Vías Verdes. Fomentar el desarrollo rural mediante una actividad de turismo sostenible basada en una red de Vías Verdes Estimular los contactos del hombre de la ciudad con la naturaleza, creando corredores verdes que atraviesen los núcleos urbanos y los conecten con el campo Preservar y restaurar los valores locales históricos y culturales para subrayar el carácter propio de cada hábitat. Actividades de la Asociación en relación con las Vías Verdes: Inventario de Vías Verdes existentes y posibilidades de nuevas vías en Italia, basándose en los Sistemas de Información Geográfica (GIS). Crear un Centro de Documentación de Vías Verdes donde el público pueda encontrar libros, estudios, mapas, proyectos e informes de reuniones y conferencias. Difusión de las iniciativas actuales de Vías Verdes, organizando seminarios y conferencias (la AIG organizó en noviembre la conferencia “GIS para parques y Vías Verdes”). La Asociación Italiana de Vías Verdes tiene su sede ONLUS en “Parco della Valle del Lambro”, en Triuggio (MI). La A.I.G. también tiene un despacho operativo en: Instituto de Ingeniería Agrícola de la Universidad de Milán La AIG es un miembro asociado de la EGWA desde 1998 y participa en el proyecto de “Libro de referencia” financiado por la UE. La AIG organizará en ottobre de este año la Asamblea anual de la EGWA y la segunda Conferencia Europea de Vías Verdes en Milán Nuestro contacto : Associazione Italiana Greenways Giulio Senes Istituto di Ingegneria Agraria dell’Universitè di Milano Via G. Celoria 2 I – 20133 Milano tEl: +39 02 23691476 fax: +39 02 23691499 e-mail :Greenways@unimi.it (verificar) Nuestra página Internet: http://users.unimi.it/~agra/ingag/greenways/home.htm Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Gal Delta Po
GAL Polesine Delta Po Sede Legale: Piazza Garibaldi, 6 – 45100 Rovigo – Italy Tel. +39 0425 171402 Fax: +39 0425 1880223 deltapo[at]galdeltapo.it Web: https://www.galdeltapo.it/it/ Contact: Stefano Fracasso – Director Chiara Bocatto – The Local Action Group (LAG) Polesine Delta del Po is an Association recognized by the Veneto Region. The activity of LAG Polesine Delta Po is mainly devotes to the valorisation of environmental and landscape aspects of the rural areas of Polesine and of the Po delta, through specific interventions for the development of rural itineraries in connection with slow eco mobility paths, to promote a new form of environmental rural tourism. Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Rete Ferroviaria Italiana – RFI
RFI – Rete Ferroviaria Italiana is the company of the Ferrovie dello Stato Italiane Group with the public role of National Railways Infrastructure Manager. Address: Pzza della Croce Rossa, 1 – 00161 Roma Web site: www.rfi.it Contact persons: ILARIA MAGGIOROTTI. Real estate manager. I.Maggiorotti(at)rfi.it MAMMANA DEODATO ANTONINO D.Mammana(at)rfi.it You can see / download the Atlante di viaggio lungo le ferrovie dismesse (2017-2019) Atlas of travel along the disused railways (in Italy) (2017-2019) About 1,200 km of disused lines available for reconversion; 1,070 km of lines covered by detailed cards with a descriptive map; 130 km of minor lines, of which the essential data are given below; about 90 buildings, with photos and data, located in the stations and along the lines.” And the “Stazioni Impresenziate. Un riuso sociale del patrimonio ferroviario” . “Unattended stations. A social reuse of the railway heritage” Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Latvia
Vidzeme Tourism Association
Address: Pils Square 1, LV-4101, C?sis, Latvia Phone: 00 371 641 22011 (office), 00 371 202 20072 (mobile) E.mail : info@vidzeme.com ; raitis.sijats@gmail.com ; janis.sijats@gmail.com Web site: http://www.vidzeme.com / Contact persons: Mr. Raitis Sij?ts Ms Anna Kup?e Purpose of the organisation: Vidzeme Tourism Association is a non-profit association that unites tourism stakeholders in the North Latvia region for regional tourism development. Facebook : https://www.facebook.com/Vidzemecom/ Twitter: https://twitter.com/vidzeme_com Other : https://vimeo.com/vidzemecom Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Luxembourg
Luxembourg – Ministère de l’Economie
Claude Halsdorf Ministère de l’Economie Direction générale du tourisme 19-21, bd Royal . L-2449 Luxembourg Tél. (+352) 247-84755 . Fax (+352) 47 40 11 claude.halsdorf@eco.etat.lu www.gouvernement.lu/meco Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Norway
Rogaland fylkeskommune (Rogaland County Council)
Address: P.O. Box 130, N-4090, Stavanger, Norway Phone: +47 51 51 66 88 E.mail : firmapost@rogfk.no Web site: www.rogfk.no Contact persons: Thorsten Gøtterup, e-mail : thorsten.gotterup[at]rogfk.no Social media: Facebook : https://www.facebook.com/rogfk/ https://www.facebook.com/ungrogaland Twitter : https://twitter.com/rogalandfylke Linkedin : https://www.linkedin.com/company/rogaland-fylkeskommune Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Poland
Greenways Poland Association
Stowarzyszenie Greenways Poland Address: Ko?min 7, 24-103, ?yrzyn, Poland Phone: +48 81 50 16 140 E.mail : greenways.polska@gmail.com, zareba.dominika@gmail.com Web site: www.greenways.org.pl Contact persons: Dominika Zareba, Board Member zareba.dominika@gmail.com Zbigniew Pacholik, Chair of the Board Purpose of the organisation: Main goal of the Greenways Poland Association is supporting development and promoting greenways principles and methodology in Poland. Association was established in 2014 by the initiators and coordinators of greenways projects. Greenways in Poland serve as innovative instruments for enhancing the quality of life and increasing economic and social benefits for indigenous communities through environmentally responsible tourism (especially ecotourism and heritage tourism). The focal points of greenways are green corridors – eco-trails linking different regions rich in natural and cultural heritage and building “bridges” between local communities in the region. Greenways are multifunctional trails for non-motorized users leading along linear green corridors, historic trade routes, rivers and railways. They seek to address needs of locals and visitors to provide a positive contribution to local economy. Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Stowarzyszenie Łączy Nas Sanok
Stowarzyszenie Łączy Nas Sanok Adress: Ul. Grzegorza 4/2 ; 38-500 Sanok, Poland Phone: +48607050254 / stowarzyszenielns@gmail.com www.slns.pl www.koronaziemisanockiej.pl http://slns.pl/kzs/ https://www.facebook.com/LaczyNasSanok/ https://twitter.com/LaczyNasSanok/ As Supporting member: College 3 – Type of organisation: NGO, non profit association Representative: Grzegorz Wilusz. Chairman of the Supervisory BoardSecond representative: Paulina Paszta, head of MG Board Purpose of the organization. Promotion and activities for the development of a coherent network of bicycle routes in our region in particular the Velo San bike route Project (along San River in Podkarpackie, Poland) Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Portugal
CIM-Alto Minho
Comunidade Intermunicipale do Minho-Lima Address: Rua Bernardo Abrunhosa, n.º 105, 4900-309 – VIANA DO CASTELO, VIANA DO CASTELO, PORTUGAL Phone: +351 258 800 200 E.mail : geral@cim-altominho.pt Web site: www.cim-altominho.pt Contact persons: Bruno Caldas ( Primeiro secretário do Secretariado Executivo Intermunicipal da CIM Alto Minho) bcaldas@cim-altominho.pt Purpose of the organisation: Funções na área do planeamento e desenvolvimento territorial referente aos municípios associados. Facebook: https://www.facebook.com/cimaltominho Youtube: https://www.youtube.com/user/cimaltominho Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Comunidade Intermunicipal da Região Viseu Dão Lafões
Address: Rua Dr. Ricardo Mota, 3460-613, Tondela, Portugal Phone: +351 232 812 156 E.mail : municipios@amrdl.pt Web site: https://www.cimvdl.pt/ Contact persons: Nuno Martinho – Executive Director José Carlos Almeida – Project Manager Purpose of the organisation: Regional Development of Viesu Dão Lafões Region, Management of Infra-structures (like the greenway of Dão), Management of European Communitary Funds Facebook: https://www.facebook.com/cimdaolafoes/?fref=ts Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Câmara Municipal de Montemor-o-Novo
Contact details: Divisao de Cultura Desporto e Juventude Largo deo Paços do Concelho 7050-127 Montemor-o-Novo – PORTUGAL Phone : +351 266 898 100 / Fax : +351 266 877 096 e-mail: apoioadministrativo_dcdj@cm-montemornovo.pt Joao Marques. Town councillor, in charge of tourism development. jmarques@cm-montemornovo.pt Ms. Ana Paula Cinzas (tourism officer): turismo_dcdj@cm-montemornovo.pt Web: www.cm-montemornovo.pt Youtube: https://www.youtube.com/user/cmmontemornovo Facebook: https://www.facebook.com/municipio.montemornovo/timeline Other: http://morinvest.cm-montemornovo.pt/ Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Municipio de Monção (City Council of Monção)
Presidente da Câmara Municipal de Monção: António José Fernandes Barbosa Councillor for Social Action, Culture and Tourism: Joao Oliveira Largo de Camões 4950 – 440 Monção PORTUGAL Phone +35 251 649 000 Fax number +35 251 649 010 E-Mail: gad@cm-moncao.pt Web: www.cm-moncao.pt Facebook: https://www.facebook.com/municipio.moncao Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Infraestruturas de Portugal
PORTUGAL Infraestruturas de Portugal – IP. S.A Contact person: Paulo Rodrigues – IP Património – Gestão de Ecopistas Email: paulo.prodrigues@ippatrimonio.pt WEB: https://www.ippatrimonio.pt/ http://www.infraestruturasdeportugal.pt/ Download the “ecopistas” -greenways brochure of Portugal : https://www.aevv-egwa.org/download/2023/FolhetoEcopistas_online.pdf Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Câmara municipal de Valença
Address: Praça de República, 4930-702, Valença, PortugalPhone:+321251809500 E.mail : cm-gap@cm-valenca.ptWeb site: www.cm-valenca.ptContact persons: Jose Temporao Monte, Fernando Jose Pereira de Barros Facebook: https://www.facebook.com/municipiodevalencaTwitter: https://twitter.com/mun_valencaYoutube: https://www.youtube.com/channel/UCVwAxuxZvPiJuckk1hYpKMw?view_as=public The “greenway” from Valença do Minho to Monção is 15 Km long, and runs parallel to the river Minho, which stretches between the densely wooded edges, using the disused Monçao branch railway line. The Ecopista “Rio Minho”, was inaugurated on 14th November 2004, it is the first national “ecopista” (greenway) to use the disused railway. Awards >> 8th European Greenways Award (2017 – Limerick, Ireland ) 3rd Prize Excelence to : Rio Minho Greenway – Portugal, presented by the Municipalities of Monção, Valença, Vila Nova de Cerveira and Caminha, Portugal: For the high quality infrastructure of the nearly 50 km long itinerary along the Minho River, using a disused railway line extended by riverside paths and rural tracks. The Minho Greenway connects towns, villages and places of natural interest, many of them part of the Natura 2000 Network, enabling locals and tourists, including those with reduced mobility, to access areas of exceptional natural beauty. It has been highly rated by visitors. >> 4th European Greenways Award 2009 St Vith (Belgium). 4th Prize excellence to Rio Minho greenways. Presented by the Câmara Municipal de Valença, and Câmara Municipal de Monção. The Jury decide to give a 4th Prize to Ecopista do Minho (Portugal). Example of promising greenway close of the international border. Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Município de Vila Pouca de Aguiar
Rua Comendador Silva; 5450-027 Vila Pouca de Aguiar; Portugal Emial: Geral[at]cm-vpaguiar.ptwww.cm-vpaguiar.pthttps://www.facebook.com/municipiodevilapoucadeaguiar Supporting member Type of organisation: Municipality Representative: Ana Rita Dias Bastos – Vice Presidente de CâmaraSecond representative: Julieta Branco – Tourism Dep. Vila Pouca de Aguiar is a Portuguese village located in the sub-region of Alto Tâmega, belonging to the region of the North and to the district of Vila Real. the Municipality of Vila Pouca de Aguiar that has a total area of 437,07 km2, 11.813 inhabitants and a population density of 27 inhabitants per km2, subdivided in 14 parishes. They count with a greenway (ecopista Corgo in their territory. Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Spain
BASQUETOUR-Agencia Vasca de Turismo
English Basquetour is the public body, depending of the Basque government, in charge of tourism development and promotion in the Basque country. They develop a specific plan of promotion of the tourism in Greenways French Basquetour est l’agence publique du gouvernent Basque, chargé du développent et la promotion du tourisme au Pays Basque. Ils développent an plan spécifique pour le tourisme en voies vertes. Contact details: Mr. IKER URCELAY CRISTOBAL – Tourism Product Dep BASQUETOUR-AGENCIA VASCA DE TURISMO ALAMEDA URQUIJO 36 – 5ª PLANTA, 48011 – BILBAO, SPAIN Phone: + 34946077598 / Fax number + 34946077595 Email: info[at]basquetour.eus – iurcelay[at]basquetour.eus https://tourism.euskadi.eus/en/ http://www.basquetour.eus/ You cand find more info about basque greenways in: http://www.viasverdes.com/ViasVerdes/Itinerarios/Itinerarios/searchItinerario/ Facebook: https://www.facebook.com/basquetour.eus/ Twitter: https://twitter.com/BasqueTour_EUS Youtube: https://www.youtube.com/user/basquetour Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Consell Comarcal De La Terra Alta
Address: C. BASSA D’EN GAIRE, 1, 43780, GANDESA, ESPAÑAPhone: +34 977420018E.mail : ccterra-alta@altanet.orgWeb site: www.terra-alta.orgContact persons: NEUS SANROMÀ, PRESIDENT RAMÓN RIUS LlOP Facebook : https://www.facebook.com/turismeterraalta/ https://www.facebook.com/desenvolupamentTATwitter : https://twitter.com/CCterra Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Consorci Vies Verdes De Girona
Consorcio Víes Verdes de Girona A pied ou à vélo…des Pyrénées à la Costa Brava La province de Girone, située au Nord de la Communauté Autonome de Catalogne, est une région aux paysages naturels très variés et qui comporte des territoires de haute montagne, zones qui eurent à l’époque une activité volcanique intense et des contrées d’un beauté inégalable. Cette diversité d’espaces n’est jamais passée inaperçue aux yeux des hommes. On retrouve le témoignage de cette présence humaine au cours des siècles à travers des sites archéologiques préhistoriques, les ruines de cités grecques et romaines, les vieux quartiers médiévaux des petits villages qui cohabitent toujours avec les villes modernes et prospères. C’est dans le cadre de cette diversité culturelle, naturelle et paysagère que se sont développées plusieurs initiatives de Voies Vertes dans la province de Girone. Ces infrastructures pensées pour favoriser la mobilité des personnes sans devoir recourir aux transports motorisés permettent actuellement de parcourir la distance de 130 km qui unit les Pyrénées à la Mer Méditerranée. Et tout cela au seul rythme possible pour découvrir la riche variété paysagère de notre territoire. Les trois tronçons existants sont: La ruta del Ferro i del Carbó: cette route joint la ville de Ripoll, berceau de l’identité culturelle catalane et le village minier d’Ogassa. Elle a une distance de 14 km et traverse des zones de haute montagne. Elle permet de découvrir de véritables trésors de l’art roman comme par exemple le Monastère de Sant Joan de les Abadessses du XIIIème siècle. La ruta del Carrilet (Olot-Girona): cette route unit les villes de Olot et Girone. Ses 57 km approximatifs nous donnent la possibilité de découvrir les paysages de transition entre les zones de haute montagne et les zones de végétation méditerannéenne, et pendant quelques kilomètres passent par la vallée du fleuve principal de la province, le Ter. Nous pouvons souligner au niveau culturel des bâtiments romans, patrimoine étroitement lié à l’utilisation de l’eau par l’homme (moulins, centrales hydroélectriques etc.). La ruta del Carrilet (Girona-Sant Feliu de Guíxols): Cette route de 40 km part de Girone, capitale de la province qui possède un patrimoine historique spectaculaire avec entre autres son quartier juif et sa cathédrale, et se termine à la ville côtière Sant Feliu de Guíxols. Ce dernier tronçon nous introduit doucement dans des régions utilisés intensément par l’homme tout au long de l’histoire, avec un paysage en mosaïque où s’entremêlent les champs, les bois et les villages. Les Voies Vertes de Girone, tout un monde pour vos sens Contact: Address: C/ Emili Grahit 13, 9-B· 17002 Girona, Spain Email: info@viesverdes.org Phone: 972 48 69 50 WEB: http://www.viesverdes.cat Facebook: https://www.facebook.com/viesverdesgirona Twitter: https://twitter.com/viesverdesgi Youtube: https://www.youtube.com/user/viesverdesgi Other 1: http://iconosquare.com/viesverdesgi Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Consorcio Turístico del Plazaola
English The Consorcio Turístico Plazaola is a non-profit association created in 1984 and composed by municipalities and entrepreneur associations The role of the Consorcio is to support all initiatives, public or private, by stimulating the socio-economic development in rural areas, by planning and organising the natural and cultural ressources. Targets Planning, managing and promoting the touristic development of the area, based on the creation of the Plazaola Greenway as the backbone of the touristic space where the Consorcio runs its activities. Managing the touristic ressources of the Consortium area. Controlling the optimal development of the maintenance operations needed for the creation of touristic services and infrastructures. Coordinating tourism-related proposals coming from the public and private sectors. Leading the neccessary studies for a correct type of tourism that respects the valley’s and region’s cultural and natural environment, by proposing all the possible use and management regulations for the heritage. Collaborating with the public and private initiatives aiming at obtaining funds for financing activities or investments in the touristic sector. Main actions : work related to natural and cultural ressource planning Recovery project of the ancient Plazaola railroad, financed by the Environment Ministry Plazaola train station , converted into Tourism Office Route design for walkers with route interpretation The Orgi Oak Grove , the first natural and leisure area in Navarra The Betelu Smithy , cleaning and adaptation of the ruins, with an interpretation system The Rural Sport exhibition, exposition and video on this sports modalities. Fitting out of the Iribas Springs , an aera offering a valuable landscape value circle route Fitting out of the Mentrokillo de Astitz Caves for touristic use , opening in spring 2005 Projects in the framework of the Promotion Plan Attending fairs Publications : footpaths, maps, postcards, children’s stories, visual guide, … Handicrafts shop Events, International Greenways Day, 2 nd Mountain Bike Walk through Plazaola Creation of a website : plazaola.org Creation of the Plazaola Magazine, an annual publication that compiles the most attractive ressources as well as a complete guide of touristic services, a map and a calendar with local festivities. French Le Consorcio Turístico Plazaola est une association sans but lucratif créée en 1984 et composée de Communes et d’Associations d’entrepreneurs. Le rôle du Consorcio est de soutenir toutes les initiatives qu’elles soient privées ou publiques en stimulant le développement socio-économique des zones rurales, en planifiant et en organisant les ressources naturelles et culturelles. Objectifs Planifier, gérer et promouvoir le développement touristique de la zone, sur base de la création de la Vía Verde del Plazaola , colonne vertébrale de l’espace touristique où le Consorcio mène ses activités. Gérer les ressources touristiques de la Zone du Consortium Contrôler le développement optimal des travaux de réhabilitation et d’entretien nécessaires pour la création de services et d’infrastructures touristiques. Coordonner les propositions en matière de tourisme provenant du secteur public et privé Mener les études nécessaires pour un type de tourisme correct, respectueux de l’environnement culturel et naturel des vallées et de la région en proposant toutes les réglementations d’utilisation et de gestion du patrimoine possibles Collaborer aux initiatives publiques et privées pour l’obtention de fonds pour le financement des activités ou des investissements qui se réalisent dans le secteur touristique Actions principales: travaux en rapport avec la plannification des ressources naturelles et culturelles Le Projet de Récupération de l’ancien tracé du Train Plazaola, financé par le Ministère de l’Environnement La Gare de Plazaola , destinée à l’Office du Tourisme Conception de parcours pour les promeneurs avec l’interprétation du parcours La Chênaie de Orgi , première aire naturelle et récréative de Navarre La Forge de Betelu , nettoyage et ¿??? De ces ruines, avec un système d’interprétation L’Exposition du Sport Rural , exposition et vidéo sur les modalités de ce sport. L’Aménagement de la Source de Iribas , zone qui propose une grande valeur paysagère et un itinéraire circulaire L’aménagement des Grottes de Mentrokillo de Astitz pour l’usage touristique, ouverture au printemps 2005 Projets dans le cadre du Plan de Promotion Présence aux foires P ublications : sentiers, cartes, cartes postales, contes pour enfants, guide visuel,… Boutique d’artisanat Célébration de journées , événements, Journée Internationale des Voies vertes, Seconde marche en VTT à travers Plazaola,… Création d’un site web : http://www.plazaola.org/ Création de la Revue Plazaola , publication annuelle qui compile les ressources les plus attractives ainsi qu’un guide complet de services touristiques, une carte et un calendrier des festivités de la région. Spanish El Consorcio Turístico Plazaola es una asociación sin ánimo de lucro que se creó en Mayo de 1994, compuesta por Ayuntamientos, Concejos y Asociaciones de empresarios. El papel del Consorcio es hacer de sector de apoyo a todas las iniciativas que surjan tanto privadas como públicas, estimulando el desarrollo socioeconómico de las áreas rurales, planificando y ordenando los recursos naturales y culturales. Objetivos Planificar, gestionar y promocionar el desarrollo turístico de la zona, sobre la base de la creación de la Vía Verde del Plazaola , como elemento vertebrador del espacio turístico que constituye el ámbito de actuación del Consorcio. Gestionar los recursos turísticos de la Zona Consorciada. Controlar el desarrollo óptimo de las obras de rehabilitación y mantenimiento necesarios para la creación de los servicios e infraestructuras turísticas. Coordinar propuestas en materia de turismo provenientes del sector público y del privado. Realizar los estudios necesarios para un correcto tipo de turismo respetuoso con el entorno cultural y natural de los valles y comarcas, proponiendo cuantas normativas de uso y gestión del patrimonio sean convenientes. Colaborar con las iniciativas públicas y privadas en la obtención de los recursos económicos para la financiación de las actividades o inversiones que se realicen en el sector turístico. Las Actuaciones Principales: trabajos relacionados con la planificación de los recursos naturales y culturales. El Proyecto de Recuperación del antiguo trazado del Tren Plazaola , financiado por el Ministerio de Medio Ambiente. La Estación del Plazaola , destinado a Oficina de Turismo Diseño de recorridos para paseantes, con interpretación del recorrido La Ferrería de Betelu , limpieza y adecuación de estas ruinas, con un sistema de interpretación… El Robledal de Orgi , primera Área Natural Recreativa de Navarra. La Exposición del Deporte Rural , exposición y un vídeo sobre las modalidades de este deporte. El Acondicionamiento del Nacedero de Iribas , zona con un alto valor paisajístico y un itinerario circular. La Adecuación de las Cuevas de Mentrokillo de Astitz para uso turístico , apertura próxima primavera del 2005 . Proyectos enmarcados en el Plan de Promoción Asistencia a ferias Publicaciones: senderos, mapas, postales, cuentos para niños, guía visual,… Tienda de Artesanía Celebración de Jornadas , Eventos, el Día Internacional de Vías Verdes, La II Marcha en BTT por el Plazaola,… Creación de una página web : http://www.plazaola.org/ Elaboración de la Revista Plazaola , publicación anual que recopila los recursos más atractivos así como una guía completa de servicios turísticos, un mapa y el calendario festivo de la zona. Contact person: Maitena Ezkutari. Consorcio Turístico Plazaola Plazaola, 21 31.870 Lekunberri Navarra Tfno.: 948/507-205 Fax: 948/507-333 E-mail: plazaola@plazaola.org Web: www.plazaola.org Facebook: https://www.facebook.com/plazaolan/ Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Vía Verde Del Noroeste Consorcio Turístico
English Tourist Consortium of the Northwest Greenway was created as an instrumental Public Entity, for the Technical, Economic and Administrative Cooperation of the “Via Verde del Noroeste” and the municipalities involved. The Consortium is composed by the Council of Culture and Tourism of the Murcia Region and the municipalities of Murcia, Molina de Segura, Alguazas, Campos del Río, Albudeite, Mula, Bullas, Cehegín y Caravaca de la Cruz. French Le consorcium toruiestique de la Voie verte du Nordouest de la Region de Mucia est an a public entité, pour le coopération technique, économique et administrative de la “Via Verde del Noroeste” et les communes concernées. El consorcio está compuesto por la consejería de Cultura y Turismo de la Región de Murcia y los municipios de Murcia, Molina de Segura, Alguazas, Campos del Río, Albudeite, Mula, Bullas, Cehegín y Caravaca de la Cruz. Contact detail: Jose Carlos Brugarolas – Gerente de las Vías Verdes de la Región de Murcia. Consorcio Turístico Vía Verde del Noroeste Consejería de Cultura y Turismo Plaza Julián Romea, 4, 30071 Murcia – SPAIN E-mail: info[at]viaverdedelnoroeste.com; vverdemurcia@gmail.com Web: www.viaverdedelnoroeste.com http://www.viasverdes.com/GreenWays/Itineraries/Murcia/Murcia/Northwest%20Greenway Facebook: https://www.facebook.com/ViaVerdedelNoroeste/?fref=ts Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Consorcio Vía Verde del Tarazonica
Consorcio Vía Verde del Tarazonica Contacto: E.mail : maite.asin@tudela.es Contact person: Maite Asin Aicua Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Diputación Foral de Álava
DIPUTACION FORAL DE ÁLAVA Departamento de Medio Ambiente y Urbanismo Address: Plaza de la Provincia 4, 2º, 01001, Vitoria-Gasteiz, España Phone: 0034 945 181872 E.mail : mambiente[at]alava.net; egomez[at]alava.net Web: http://www.araba.eus/ http://www.araba.eus/cs/Satellite?c=Page&cid=1223993351154&language=es_ES&pagename=DiputacionAlava%2FPage%2FDPA_contenidoFinal Contact persons: Elena Gómez Chico, Jefa de Servicio de Medio Ambiente y Biodiversidad Marta Olalde, Técnica de biodiversidad Facebook : https://www.facebook.com/pages/Diputaci%C3%B3n-Foral-de-%C3%81lava/184524458238592?fref=ts Vimeo: https://vimeo.com/alavanet Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Diputación Provincial de Jaén
Diputación Provincián de Jaén Unidad de Proyectos Turísticos Contact: ROBERTO AYBAR Charge E-mail: robertoaybar[at]promojaen.es; WEB: http://www.dipujaen.es/ Facebook: https://www.facebook.com/diputaciondejaen/ Twitter: https://twitter.com/dipujaen Youtube: https://www.youtube.com/user/diputacionjaen Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Fundación de los Ferrocarriles Españoles (FFE)
English The Fundación de los Ferrocarriles Españoles (FFE) (Spanish Railways Foundation) was created in 1985, its founding members being the National Network of Spanish Railways (RENFE) and Narrow-Gauge Railways (FEVE). All the regional and metropolitan railway companies in Spain, el Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) and the association of civil work and rolling stock constructors are also patrons of the FFE. Its main activities involve: Increasing society’s knowledge and use of railway transport and promoting research about this mode of transport Conserving the railway’s material resources and its documents of historical value. Spreading information about the cultural aspects and the socio-economic, environmental and urban integration benefits of the railway. In relation to the Greenways, the FFE is in charge of: On a national scale, coordinating and promoting the activities of the Greenways Programme at the request of the Ministry of the Environment, RENFE, ADIF and FEVE. Carrying out Studies and Projects for the improvement of the Greenways. The FFE is a founding member of the AEVV and has occupied its Chairmanship since it was created in 1998. realise joint broadcasting actions as far as spanish greenways French La “Fundación de los Ferrocarriles Españoles” (FFE) a été créée en 1985 par ses membres fondateurs, le “Red Nacional de los Ferrocarriles Espanoles” (la Compagnie Nationale des Chemins de Fer) et le “Ferrocarriles Via Estrecha”. L’Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF), les chemins de fer espagnols indépendants et métropolitains, l’association d’ingénierie civile et les constructeurs en équipement de chemins de fer sont également membres de cet organisation. Les activités principales de la FFE sont: La promotion des transports ferroviaires au travers de la mise en commun et de la diffusion des études concernant ce moyen de transport; La conservation du matériel et des ressources documentaires faisant partie du patrimoine historique des chemins de fer; La publication des éléments traitant des facettes culturelles des chemins de fer, des retombées en termes socio-économiques et environnementaux et l’intégration des chemins de fer dans le paysage citadin. En ce qui concerne les Voies Vertes, la FFE est responsable de: La coordination et la promotion des activités du programme des Voies Vertes (Programa Vias Verdes) au niveau national, à la demande du Ministère de l’Environnement, de l’ADIF, de la RENFE (les chemins de fer nationaux espagnols) et de la FEVE; L’exécution des études et des projets de développement des Voies Vertes; Réaliser des actions de diffusion communes en matière de voies vertes espagnoles La FFE est membre fondateur de l’AEVV et a détenu la présidence depuis sa création en 1998 et jusqu’en 2004. Contact Fundación de los Ferrocarriles Espanoles Dirección del Programa Vías Verdes Arantxa Hernández Colorado C/ Santa Isabel 44 E- 28012 MADRID tel: + 34 (91) 151 10 62 e-mail : viasverdes@ffe.es Web : http://www.viasverdes.com y www.ffe.es Facebook: https://www.facebook.com/ViasVerdesEspanolas/ Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Fundación Vía Verde De La Sierra
Organization: FUNDACION VIA VERDE DE LA SIERRA Country: SPAIN Contact: MARIA JIMENEZ Charge: Managing director Category: Effectif College 2 e-mail: gerencia@fundacionviaverdedelasierra.com Address: Antigua casa del guarda de la estación. 11659 de Puerto Serrano (Cádiz) WEB: https://www.fundacionviaverdedelasierra.es/ Facebook: https://www.facebook.com/viaverdedelasierra.cadizsevilla/timeline Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Rural Development Association: Enkarterrialde
Rural Development Association: Enkarterrialde Contact details: Barrio San Miguel s/n Edificio del Ayuntamiento 48879 Artzentales – Bizkaia Teléfono: 94 610 95 90 Email: enkarterrialde[at]enkarterrialde.eus www.enkarterrialde.eus/ http://burdinmendi.enkarterrialde.eus/ Manager: Jesús Gómez Moro – Project manager: Mónica Alonso Martínez Greenway of Iron Mountains – Burdinmendi Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Generalitat Valenciana – Departement of Public Works, Transport and Sustainable Mobility
Generalitat Valenciana – Departement of Territorial Policy, Public Works, and Mobility Address: C/. Democracia, 77. 46018 Valencia. Spain Web site: https://politicaterritorial.gva.es Contact persons: Teresa Font Jiménez. Head of Planning Service. Sub-Directorate General of Mobility Joan Cerveró Pozo. Planning Service Officer. Sub-Directorate General of Mobility E.mail : font_ter[at]gva.es cervero_jua[at]gva.es Download the brochure of the Valencia region greenways English: Spanish: Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Serbia
Yugo Cycling Campaign
Yugo Cycling Campaign The purpose of the organisation is the promotion of cycling as an alternative mode, promotion of green ways in Serbia Web: www.bicikl.info, www.greenways.rs Adress: Kneginje Ljubice 12 11000, Belgrade – Serbia Name and title of contact person: Mirko Radovanac, President, and Aleksandar Stanojlovic, member E-mail: Info[at]bicikl.info Type of organisation: NGO Type of member: Supporting member Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Slovakia
OTI Slovakia
Parovska 8 – 94901 Nitra; Slovakiawww.otislovakia.sk e.mail info@otislovakia.sk OTI Slovakia . (Outdoor, tradition, and innovation). https://www.facebook.com/otislovakiango – https://www.instagram.com/otislovakia/ – https://www.linkedin.com/company/12607837 Full member College 3 – Full member Representative: Lucia Svata, president Second representative : Patricia Necadova, project coordinator Non-profit sport organisation. Objective of the organization: Primary goal is educating members of the organization and local community in the region of Nitra through sport and non-formal education. OTI is bringing new opportunities to members and empowers them to learn from others and better understand the world through informal, non-formal and formal education, especially those with fewer opportunities. Other goals of OTI are promoting sports such as hiking, mountaineering, cycling, water sports, enabling young people to discover and respect the cultures of Slovak and European countries, promoting cultural heritage and equal opportunities for all and tackling discrimination. Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
UK
SUSTRANS
Sustrans Sustrans – the sustainable transport charity – works on practical projects to encourage people to walk, cycle and use public transport in order to reduce motor traffic and its adverse effects. Projects Sustrans runs a number of key projects that have real local impact – imaginative yet practical solutions to transport, environmental and health challenges. More detail on these initiatives is given within the Projects section of this website. National Cycle Network Sustrans principal project is the UK National Cycle Network (NCN). Since 2000, the NCN has been extended from 8,000 to 14.800 miles in 2003, an increase of 82.5%. By this time, the number of trips on the NCN, including walking as well as cycling, was 126 million. These crucial figures are a result of our Research and Monitoring Programme. Active Travel Sustrans’ Active Travel project has been at the forefront of work promoting cycling and walking as effective ways to improve health, addressing issues such as heart disease, obesity and other health issues. Liveable Neighbourhoods Our Liveable Neighbourhoods aims to transform residential, urban streets into social spaces where people can enjoy their environment. Safe Routes to Schools Our Safe Routes to Schools programme enables hundreds of thousands of children to walk or cycle to school, promoting their health and fitness. TravelSmart TravelSmart offers help and information to people looking to change how they travel. Since 2001, the project has used an innovative ‘Individualised Marketing’ technique to increase walking, cycling and the use of public transport. Research and Monitoring To win support for our work, it’s vital that we clearly demonstrate the benefits of cycling and walking, and the effectiveness of our many projects. Our Research and Monitoring Unit is at the forefront of work in this highly specialist area. Art Programme Sustrans’ extensive public art programme complements cycling and walking routes with permanent sculptures and artworks, making journeys more fun and rewarding. International To find the best ways to tackle the problems associated with increased road traffic, Sustrans collaborates with leading European cities and world-wide organisations. Volunteer Programme Sustrans runs an award winning Volunteer Ranger programme – an essential component of our work. Contact : Sustrans 2 Cathedral Square Bristol BS1 5DD – United Kingdom http://www.sustrans.org.uk Martyn Brunt Email: ‘martyn.brunt[at]sustrans.org.uk’ http://www.sustrans.org.uk Sustrans, l’association caritative du transport durable, travaille sur des projets réalisables pour encourager les gens à marcher, à faire du vélo et à utiliser les transports publics. Projets Sustrans mène un certain nombre de projets-clés qui ont un réel impact local : solutions pratiques et imaginatives en matière de transport local, d’environnement et de santé. Plus de détails sur ces initiatives sont disponibles dans la rubrique ” Projets ” du site internet. Réseau National Cyclable Le projet principal de Sustrans est le National Cycle Network (NCN : Réseau National Cyclable) de Grande-Bretagne. Depuis 2000, le Réseau s’est étendu de 8000 à 14.800 miles (2003), soit une croissance de 82,5%. Depuis lors, le nombre de trajets sur le NCN en incluant aussi bien la marche que le vélo est de 126 millions. Ces chiffres cruciaux sont le résultat de notre Programme de Recherche et de Contrôle. Active Travel Le projet de Sustrans “Active Travel” s’est trouvé au premier plan du travail de promotion du vélo et de la marche en les présentant comme des moyens d’améliorer la santé. Des sujets tels que les maladies cardiaques, l’obésité et d’autres problèmes de santé furent abordés. Des voisinages habitables Notre programme “Liveable Neighbourhoods” a pour objectif de transformer les zones urbaines et résidentielles en lieux où les gens profitent de leur entourage. Chemins sécurisés pour les écoles Notre programme ” Safe Routes to Schools ” permet à des centaines de milliers d’enfants de se rendre à l’école à pied ou à vélo en améliorant ainsi leur santé et leur condition physique. TravelSmart TravelSmart propose de l’information et de l’aide aux personnes qui désirent changer leur manière de voyager. Depuis 2001, le projet utilise la technique innovatrice de ” Marketing individualisé ” pour augmenter la marche, le vélo et l’utilisation du transport public. Recherche et Contrôle Pour que notre travail soit soutenu, il est essentiel que nous démontrions les bénéfices du vélo et de la marche et de l’efficacité de nos nombreux projets. Notre Unité de Recherche et de Contrôle est à la pointe du travail dans ce domaine hautement spécialisé. Programme d’art Sustrans complète les chemins pour promeneurs et cyclistes avec un programme public d’art dont les sculptures et ouvrages d’art rendent le voyage plus amusant et satisfaisant. International Afin de trouver le meilleur moyen d’enrayer les problèmes lies à la croissance du trafic routier, Sustrans collabore avec les principales villes européennes et les organisations mondiales. Volunteer Programme Programme de bénévolat Sustrans runs an award winning Volunteer Ranger programme – an essential component of our work. Sustrans dirige un programme de concours de garde forestier bénévole, une composante essentielle de notre travail. Contact : Sustrans 2 Cathedral Square Bristol BS1 5DD http://www.sustrans.org.uk Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin
Greenways and Cycleroutes Limited
Greenways and Cycleroutes Limited is a volunteer led organisation that works with local community groups to construct and maintain wheelchair friendly walking and cycling routes. Email: greenwaysandcycleroutes@gmail.com Site: www.greenwaysandcycleroutes.org Social networks: Each of our volunteer groups does maintain a social media presence, but Greenways does not. Full member = college 3 Type of organisation: Charitable community benefit society Representative: Mrs Caroline LevettSecond representative: Mr John Grimshaw John Grimshaw is one of the founders of SUSTRANS, Caroline Levett was also member of the board: further details here View the interactive route map to see all Greenways cycle routes and partnership projects. Zoom in and click on the pins to open up the details and/or links. Share this...FacebookPinterestTwitterLinkedin
Ministerio de Medio Ambiente
http://www.magrama.gob.es/es/ Share this... Facebook Pinterest Twitter Linkedin